How to make Bibim Naengmyeon (Korean spicy cold noodles)  ビビン冷麺の作り方 비빔냉면 만드는 법

Bibim Naengmyeon List of articles 記事一覧
Korean spicy cold noodles

Hello everyone. 
여러분 안녕하세요.

It has been rainy season in Tokyo and there are many rainy days.
도쿄는 장마철이 시작되어 비오는 날이 많아요.

After the rainy season, summer is approaching at once, and hot days begin.
장마가 끝나면 곧바로 여름이 다가오고 무더운 날들이 시작되겠죠.

When that happens, you will want to eat Naengmyeon(cold noodles).
그렇게되면 먹고 싶어지는 것이 냉면입니다.

Cold noodles are roughly divided into two types: Mul Naengmyeon (soup cold noodles), which are eaten by putting noodles in cold soup taken with meat, and Bibim Naengmyeon(spicy cold noodles), which are eaten with spicy sauce without soup.
냉면은 크게 고기 육수에 국수를 넣어 먹는 물냉면과 국물없이 매운 소스에 비벼 먹는 비빔 냉면으로 나뉩니다.

This time, I will introduce how to make cold bibin noodles with a spicy sauce that will appeal to you.
이번에는 그 중에서 매운 소스가 식욕을 돋우는 비빔 냉면 만드는 방법을 소개합니다.

Let’s see how to make it.
그럼 만드는 방법을 볼까요.

In the case of bibin cold noodles, you can enjoy it just by topping it with raw vegetables like a salad.
비빔 냉면의 경우는 샐러드처럼 생야채를 토핑하는 것만으로도 맛있게 먹을 수 있다고 생각합니다.

Please enjoy it with plenty of your favorite vegetables.
좋아하는 야채를 듬뿍 얹어 드셔보세요.

    Material 材料  재료
・1 bag of dried naengmyeon noodles (160g) 冷麺 1袋 냉면 1 봉지
・Plenty of your favorite vegetables お好みの野菜たっぷり 좋아하는 야채 듬뿍
・4 tbsp Bibim cold noodle sauce ビビン冷麺ソース 大さじ4 비빔 냉면 소스 4 큰술
・1 tbsp fruit vinegar   果実酢 大さじ1 과일 식초 1 큰술
・2 tsp sesame oil ゴマ油 小さじ2 참기름 2 작은 술
・1 tsp of sesame seeds ゴマ小さじ1 통깨 1작은 술
・Appropriate amount of pepper 胡椒 適量 후추 적당량
*Adjust the amount of sauce, vinegar, sesame oil, etc. to your liking.
취향에 따라 소스와 식초, 참기름 등의 양을 조절하세요.

Recipe 作り方 만드는 법
Making sauce ソース作り 소스 만들기

The key point of Bibin cold noodles is the sauce!
비빔 냉면의 키 포인트가되는 것은 소스!

Mix all of the following ingredients.
다음 재료를 모두 섞어 주세요.

・3 tbsp  Soy sauce 醤油 大さじ3   간장 3 큰술
・2 tbsp Gochujang (50g)  コチュジャン 大さじ2 고추장 2 큰술
・3 tbsp Sugar   砂糖 大さじ3 설탕 3 큰술
・2 tbsp Fine red pepper powder   唐辛子(調味用 )大さじ2   고운 고춧가루 2큰술
・2 tbsp chopped green onion 長ネギ 大さじ2(みじん切り)다진 파 2 큰술
・1 tbsp chopped garlic みじん切りにんにく 大さじ1 다진 마늘 1 큰술
・2tbsp starch syrup 水あめ 大さじ2 물엿 2큰 술
・1 tbsp of chili oil ラー油 大さじ1 고추기름 1 큰술
・1/4 onion (50g) 玉ねぎ1/4個 양파 1/4 개
・1/2 apple (100g)  林檎1/2個 사과 1/2 개

Grate the onions and apples.
양파와 사과를 갈아주세요.
*If you have Asian pears, it’s better to use Asian pears instead of apples.
배가 있으면, 사과가 아닌 배를 사용하는 것이 더 맛있게 만들 수 있어요.

Boil the noodles wash them quickly with water, and serve them in a bowl.
국수를 삶아서 물로 재빨리 씻어 그릇에 담아요.
*When boiling noodles, it is difficult for the noodles to grow if the time is 5 to 10 seconds shorter than the time stated in the instruction manual.
면을 삶을 때 사용 설명서에 기재된 시간보다 5 ~ 10 초 짧게 삶으면 더 쫄깃한 면발을 즐길 수 있어요.

Sprinkle with sauce, top with boiled eggs and vegetables, and season with your taste.
소스를 뿌린 다음 삶은 달걀과 야채를 얹고 취향에 따라 간을 해서 드세요.
*It is also delicious with cold noodle soup.
냉면 국물을 넣어도 맛있어요.

Have a delicious day!
그럼 맛있는 하루를 보내세요!

We would appreciate it if you could share this article with your friends.
이 기사를 친구들과 공유 해 주시면 감사하겠습니다.